Konnichiwa (こ ん に ち は)! Японският е чудесен език за изучаване, независимо дали планирате да го използвате за правене на бизнес, усвояване на любимите ви японски медии, като манга, или за разговор с приятел на японски. Първоначално изучаването на японски може да изглежда плашещо, тъй като не е свързано със западните езици като английския. Системата за писане и формалностите са сложни, но граматиката, произношението и основният разговор всъщност са доста ясни. Започнете, като научите някои полезни фрази, след това се потопете в японските звуци и системите за писане.
Стъпки
Метод 1 от 3: Основите

Стъпка 1. Научете японските системи за писане
Японският език има четири системи за писане, всяка от които е съставена от различни знаци. Това може да звучи като много за учене, но всяка дума на японски, независимо от коя система за писане идва, се произнася с някаква комбинация от само 46 основни звука. Подреждането на различните системи за писане и тяхното използване е важна част от изучаването на японски. Ето кратък преглед:
- Хирагана е японска сричка, фонетични знаци, които съставят една японска система за писане. За разлика от английската азбука, всеки знак означава една сричка, която може да включва гласна и съгласен звук.
- Катакана също е сричка, най -често се използва за чужди думи или звукоподражателни звуци (като гръм или скърцане). Заедно хирагана и катакана представляват цялата гама от звуци на японски език.
- Канджи са китайски букви, които са приети като японска система за писане. Докато хирагана и катакана са просто фонетични букви, канджи са идеограми, знаци, които имат значение. Има хиляди канджи знаци, като около 2000 се използват често. Хирагана и катакана са получени от тези знаци. Същите 46 звука, които се използват за произнасяне на хирагана и катакана, се използват и за произнасяне на канджи.
- Латинската азбука се използва на японски за писане на акроними, имена на фирми и други думи по естетически причини. Наричани Romaji ("римски букви"), японският може да се пише и с латински букви. Това не се прави в Япония, но се използва от начинаещите говорещи японски, за да „изписват“японски знаци. Въпреки това, има много звуци на японски, които са трудни за изразяване с латински букви, и много омоними (много повече от английските), които стават объркващи. Ето защо студентите по японски се насърчават да започнат да изучават японски символи възможно най -скоро и да избягват използването на латински букви като патерица.

Стъпка 2. Практикувайте японското произношение
46 -те звука в японския език са съставени от един от пет гласни звука или комбинация от гласна и съгласна, с изключение на един звук, съставен само от съгласна. Гласните звуци не са флексирани (за разлика от английския, където "а" в ябълка срещу асо са различни). Можете да започнете да практикувате произношение, като научите как да произнасяте всеки знак в хирагана и катакана. Вижте този сайт за примери за това как се произнасят звуците.
Съсредоточете се върху интонацията на различните звуци. Вариациите на звуците променят значението на думите, които говорите. Дългата сричка може да има напълно различно значение от същия звук, съкратен ("o" срещу "oo")

Стъпка 3. Научете вариации на основните звуци
Японските знаци могат да добавят маркировки, за да покажат, че те трябва да се произнасят малко по -различно, като понякога променят значението на думите, които съставят. Това подобно на „s“понякога звучи като „z“на английски.
- Твърдите съгласни звуци се произнасят с твърд стоп между два звука.
- Дългите гласни звуци, произнесени чрез задържане на гласния звук за допълнителен ритъм, се различават от кратките звуци, показващи различна дума.

Стъпка 4. Запознайте се с граматиката на Япония
Познаването на няколко основни граматически правила ще ви помогне да започнете да разбирате японски и да създавате свои собствени изречения. Японската граматика е проста и гъвкава, така че е лесно да подредите думи заедно по смислен начин.
- Темата не е задължителна и може да бъде пропусната.
- Предикатът винаги е в края на изречението.
- Съществителните няма род. Повечето също нямат отделни форми за множествено число.
- Глаголите не се променят според предмета (той/тя/него). Те също не се променят според броя (единствено/множествено число, като аз/ние или той/те).
- Частиците, които маркират думите като субект, обект и т.н., винаги следват думата, за която се отнасят.
- Личните местоимения (аз, ти и т.н.) се различават според нивото на учтивост и формалност, което е необходимо във всяка ситуация.
Резултат
0 / 0
Метод 1 Викторина
Защо може да решите да започнете да се учите да пишете на японски с канджи, а не с ромаджии?
Канджи е по -лесно да се учи от ромаджии.
Не! Канджи всъщност е доста по -трудно да се научи от ромаджиите, защото японската азбука е значително различна от английската азбука. Romaji използва английски букви за транслитериране на японски звуци, така че англоговорящите имат по-лесно време с него, отколкото kanji. Опитайте с друг отговор…
Канджи е необходимо да се научи, преди да научите ромаджи.
Не точно! Познаването на канджи не е необходимо за изучаване на ромаджи. Всъщност хората обикновено научават ромаджи преди да научат канджи, ако изобщо го научат. След като научите канджи, вече не е необходимо да използвате Romaji. Щракнете върху друг отговор, за да намерите правилния …
Ромаджи може да бъде патерица, която ви пречи да научите канджи.
Да! Ромаджи използва латински букви, за да транслитерира японски звуци, така че говорещите английски да могат да разберат езика. Но самата азбука на канджи е много различна от английската азбука, така че да се гмурнем с главата напред в изучаването на канджи е най -добрият начин да вземете системата за писане. Ако започнете с Romaji, можете да станете зависими от него, което ще попречи на способността ви да изучавате канджи. Прочетете за друг въпрос от викторина.
Ромаджи е фонетична японска азбука.
Не точно! Romaji не е фонетична азбука на японски. По -скоро това е транслитерация на японски звуци, използващи латински букви. Символите на хирагана съставляват японската фонетична азбука. Щракнете върху друг отговор, за да намерите правилния …
Искате още тестове?
Продължавайте да се тествате!
Метод 2 от 3: Инструкции с ръководство

Стъпка 1. Вземете софтуер за аудио обучение
След като научите основите, е време да получите някои външни инструкции, за да можете да подобрите уменията си. Ако изучавате японски за забавление, защото харесвате японската култура, като манга и аниме или за пътуване, компактдискът за аудиоурок може да е всичко, от което се нуждаете. Просто прекарването на час на ден може да увеличи граматиката и да ви научи на прости запасни фрази и полезен речник.
- Слушайте софтуера по време на пътуване до работа или го пригответе на преносимия си музикален плейър за обяд и почивки или разходки в парка.
- Не е необходимо да се научите да четете и пишете, за да се наслаждавате на езика и културата, така че ако планирате да предприемете кратко пътуване до Япония, познаването на няколко полезни фрази ще бъде по -практично от натъпкването на неясни герои в мозъка ви.

Стъпка 2. Регистрирайте се за класове
Ако учите за бизнес или искате да живеете в Япония, помислете за записване в курс на ниво колеж, интензивна езикова програма или онлайн класове. Научаването на четене и писане ще бъде от решаващо значение за вашия дългосрочен успех, а наличието на ментор през ранните етапи е идеално за развиване на добри навици за учене и задаване на всички въпроси, които ще имате за японския език и култура.
- Изучете системите за писане. Започнете да изучавате четирите стила на писане рано, ако грамотността е важна за целта ви да научите езика. Хирагана и катакана могат да се научат за няколко седмици и можете да ги използвате, за да напишете каквото искате на японски. Понастоящем около 2 000 канджи са в обща употреба на японски, така че обикновено отнема няколко години, за да се научи, но си заслужава, ако наистина искате да можете да разбирате и говорите японски.
-
Използвайте картички, за да научите лексика и прости фрази. Те могат да се използват, докато чакате среща, във влак и т.н. Някои безплатни карти могат да бъдат намерени в мрежата, за да започнете, или можете да си купите карти с по -високо качество в повечето книжарници на колежа или онлайн.
За да практикувате канджи, потърсете карти, които показват ред на хода (как да напишете знака), представен в калиграфия от едната страна, и има примерни сложни думи от другата страна. Можете да вземете пакет празни карти 3x5, за да направите свои собствени флаш карти с точно това, което искате да научите
- Участвайте в дискусии и дейности в клас. Направете цялата си домашна работа, вдигнете много ръка и бъдете максимално ангажирани, за да се възползвате максимално от часовете по език. Ако не го направите, вашите умения няма да се подобрят.
Резултат
0 / 0
Метод 2 Викторина
Защо може да се съсредоточите върху изучаването на хирагана за кратко пътуване до Япония, а не на канджи?
Хирагана е достатъчна, за да бъде разбрана писмено.
Приятно! Докато владеенето на канджи би било идеално за навигация в Япония, ако имате само кратко време да научите езика, овладяването на хирагана първо трябва да бъде приоритет. С фонетичната азбука ще можете да пишете почти всичко на японски и ще бъдете разбрани с малко усилия от местните. Прочетете за друг въпрос от викторина.
Канджи не е необходимо, освен ако не планирате да живеете в Япония.
Не точно! Разбира се, вероятно няма да се налага да научавате всичките 2000 символа на канджи за кратко пътуване до Япония. Все пак ще можете да навигирате в Япония много по -лесно, ако разбирате малко канджи. Опитай пак…
Канджи е остарял.
Не! Канджи не е остарял. Той е адаптиран от старата китайска система за писане, но се използва като стандартна азбука в съвременна Япония. Ако искате да овладеете съвременен японски, ще трябва да научите канджи. Опитай пак…
Почти невъзможно е чуждестранните говорители да учат канджи.
Не е задължително! Докато канджи може да бъде трудно за овладяване на чужденци, поради големия брой знаци, това може да се направи. Нужни са само няколко години, за да се научи. Щракнете върху друг отговор, за да намерите правилния …
Искате още тестове?
Продължавайте да се тествате!
Метод 3 от 3: Потапяне

Стъпка 1. Присъединете се към група за разговори на японски език
Групите за разговори изобилстват и обикновено се намират лесно с просто търсене в Интернет или телефонно обаждане до местния граждански център или библиотека. Обучете ушите си да разберат какво се говори. Дори и да не го разбирате, опитайте се да повторите казаното, за да започнете да го разделяте и да развиете разбиране.

Стъпка 2. Направете японски приятели, с които можете редовно да практикувате
Много японци искат да учат английски, така че може да успеете да намерите някои, които са готови да ви помогнат в замяна на помощ на английски език. Просто да имаш приятели, с които да търгуваш с банкноти, може да помогне на всеки да подобри способностите си.
- Правете неща с приятелите си, които включват език, но не са „време за учене“. Ако вашите японски приятели не са живели много дълго във вашата страна, покажете им града. Отидете на разглеждане на забележителности. Не забравяйте, че трябва да издухвате пара редовно, в противен случай ще се стресирате за всички онези канджи, които трябва да запомните. Забавлението е най -добрият начин да постигнете две цели едновременно.
- В дните, когато нямате излети, всеки ден се обаждайте на приятел и провеждайте половинчасов разговор, през който говорите само японски. Колкото повече практика получавате, толкова по -бързо ще се подобрите.

Стъпка 3. Консумирайте японски медии
Независимо дали става въпрос за вестник, роман, филм или шоу, четете или гледайте медии на японски език всеки ден. В интернет има много телевизионно съдържание, от комедия до игрални шоута до драма. Намерете нещо, което отговаря на вашите интереси и ученето ще бъде много по -лесно. Японските вестници ще ви изложат на най -практичния речник и граматиката. Докато се усъвършенствате, четете романи, които ще ви дадат по -топъл стил на писане. Смесете нещата, като гледате класически японски филми и аниме без субтитри или с японски субтитри.
Комиксите (Манга) могат да направят добър материал за четене, но имайте предвид, че нивото на сложност варира значително. По -зрял, литературен комикс може да бъде добра практика (особено след като илюстрациите ви помагат да разберете какво четете), нещо, предназначено за по -малки деца, вероятно ще бъде пълно със звукови ефекти и жаргон. Внимавайте да повтаряте прочетеното в комикс

Стъпка 4. Учете се в Япония
Това е просто най -добрият начин на практика да приложите наученото и да научите повече. Това е много вълнуващо и непредсказуемо преживяване да се потопиш в друга култура, дори за кратък период. Дори и да сте изследвали изчерпателно, действителното преживяване на място ще ви изложи на неща, които никога не бихте могли да си представите.
- Ако сте записани в колеж или университет, попитайте за програми за обучение в Япония. Това е един от най-добрите начини за дългосрочно излагане на японски език и може да имате право на финансова помощ.
- Не се обезсърчавайте, ако не разбирате всичко, което ви се казва, или не можете да четете или пишете така, както сте очаквали. Нужни са много години, за да владееш друг език. Тънкостите и нюансите на японския език затрудняват овладяването, но те също са част от неговата красота.
Резултат
0 / 0
Метод 3 Викторина
Как можете да вземете японски извън официалното време за обучение?
Небрежно излизане с японски приятели.
Близо! Да, дори и да не практикувате граматическа механика, разговорът с японски приятели винаги ще ви помогне да усвоите езика. Все пак има неща, които можете да направите, за да научите езика, ако нямате говорители на японски. Изберете друг отговор!
Прочетете манга.
Почти! Ако романите и вестниците все още са твърде предизвикателни, за да ги прочетете, манга може да бъде чудесна стъпка към разбирането ви на японски. Въпреки това има и други начини да усвоите езика. Изберете друг отговор!
Гледайте японски интернет видеоклипове.
Опитай пак! Разбира се, дори гледането на забавни или сладки онлайн видеоклипове на японски може да ви научи много на езика, дори и да не е изрично образователен. Има обаче и други начини да научите японски извън класната стая. Изберете друг отговор!
Всички от горепосочените.
Точно! Що се отнася до изучаването на език, най -добрият начин да го вземете е да се потопите в него по възможно най -много начини. Така че може да гледате японски интернет видеоклипове във времето, което обикновено отделяте за гледане на клипове на английски език. Можете да четете манга, докато карате влака. И разбира се, най-добрата практика е да разговаряте с владеещи японски език. Прочетете за друг въпрос от викторина.
Искате още тестове?
Продължавайте да се тествате!
Съвети
- Учете се от контекста. Ако човекът до вас се покланя или отговаря на зададен поздрав по определен начин, следвайте примера му при следващия шанс, който имате. Най -добрите хора за наблюдение са тези от вашата собствена възрастова група и пол. Това, което е подходящо за по -възрастен мъж, вероятно не е правилно за по -млада жена.
- Уверете се, че казвате правилно гласните/съгласните, дори ако смятате, че звучите глупаво.
- Гледайте аниме без английски субтитри, особено това, което вече сте виждали на родния си език. По този начин вече знаете за какво трябва да говорят.
- Помислете да научите последното писане и канджи, а не с хирагана, катакана или други думи. По този начин, когато стигнете до канджи, можете да приложите само японското значение и да не се притеснявате да го превеждате напред -назад, за да го разберете напълно. Някои обаче казват, че е по -добре да се научите да пишете едновременно с изучаването на думи, така че това зависи от вашия стил на учене.
- Ако отидете в Япония и се опитате да говорите японски извън официална или служебна обстановка, понякога можете да бъдете отхвърлени. Някои хора просто не искат да се занимават с това, което предполагат, че ще говорите, съдейки по външния ви вид- бавен, неправилен, неудобен японски. Не позволявайте това да ви отлага при изучаването на езика. Броят на хората, които любезно и търпеливо ще изслушат всичко, което се опитвате да кажете, далеч надхвърля тези, които изобщо не искат да се занимават с вас.
- Опитайте се да избягвате езиковия обмен. Проучванията показват, че когато научите нов език, мозъкът ви прави изцяло нов маршрут. Когато се върнете към английски език, вашето владеене може да спадне с около 16%.
- Разберете, че изразите и отговорите на ситуации, използвани в анимацията и комиксите, често са неподходящи за ежедневните ситуации. Опитайте се да научите как истинските хора използват езика, вместо да вдигат лоши навици или тенденции от героите на поп-културата.
- Когато говорите японски, опитайте се да не казвате думи твърде бързо или твърде бавно. Винаги тренирайте с някой, който говори японски.
- Всеки език е лесно да се забрави, ако не се практикува, така че продължавайте да практикувате. Ако учите няколко месеца и след това спрете да учите една година, ЩЕ забравите целия канджи, който сте научили, и по -голямата част от граматиката. Японският език е труден за усвояване наведнъж. Дори японците ще ви кажат, че когато живеят в чужбина дълго време започват да забравят Канджи. Малко по -дълъг период от време ще се окаже по -ефективен от тъпченето веднъж на няколко месеца.
- Пазете се от джаджи. Не трябва да купувате електронен речник твърде рано. Те са скъпи и повечето от функциите са безполезни, ако вашите японски умения за четене не са на разумно ниво за начало. В идеалния случай трябва да можете да разпознаете поне 300-500 канджи, преди да направите такава покупка.
- Има няколко безплатни приложения, които ви помагат да научите японски.